0
LA BELLEZA DE TRADUCIR? POESÍA

LA BELLEZA DE TRADUCIR? POESÍA

CARBAJOSA, NATALIA

14,00 €
BEZ barne
Available in 1 month
Argitaletxea:
EOLAS EDICIONES
Edizio-urtea:
2023
Gaia:
Poesia/teatro/clasicos
ISBN:
978-84-19453-93-8
Orrialdeak:
140
14,00 €
BEZ barne
Available in 1 month
Gehitu gogokoetan

«Nombrar el mundo ya es traducirlo. Octavio Paz sostiene esto mismo: que el lenguaje humano ya es, en esencia, una traducción del mundo no verbal. Más importante aún: nombrar el mundo es mirarlo, ya sea con los ojos de la cara o de la mente. Miramos o imaginamos las cosas para las que, o bien ya tenemos un nombre, o se lo proporcionamos en el mismo momento de inventarlas». Partiendo de la infancia, el pensamiento y la experiencia —propios y ajenos—, estas páginas indagan acerca del oficio del poeta-traductor; de su asombro inmutable ante las palabras; de los caminos de ida y vuelta que recorre entre las lenguas, entre el lenguaje y la realidad, entre el ser y sus diferentes modos de decir, estar, vivir.

Lotutako artikuluak

  • MUJERCITAS
    MUJERCITAS
    MAY ALCOTT, LOUISA
    EL CLÁSICO QUE HA INSPIRADO A GENERACIONES DURANTE MÁS DE 150 AÑOSUna de las obras maestras de la literatura universal en una edición de lujo para coleccionarEl señor March se ha marchado a la guerra y sus cuatro hijas deben quedarse en casa con su madre, su tía y sus amigos, en medio del bullicio de la vida burguesa de Nueva Inglaterra. Meg, Beth, Amy y Jo, las cuatro hermanas...
    Available

    10,00 €

  • LONDRES
    LONDRES
    WOOLF, VIRGINIA
    La capital inglesa no es solo el telón de fondo de gran parte de la obra de Woolf, sino que se erige como un personaje más de sus historias. Pero en este libro son las multitudes en sus calles, la magnificencia de sus catedrales, la majestad de sus instituciones y el ritmo de la vida de sus gentes los protagonistas absolutos. La mirada única de Woolf consigue capturar ese embri...
    Available

    19,95 €

  • CUMBRES BORRASCOSAS
    CUMBRES BORRASCOSAS
    BRONTË, EMILY
    LA HISTORIA DE AMOR QUE DESAFIÓ LAS NORMAS DE LA INGLATERRA VICTORIANAUna de las obras maestras de la literatura universal en una edición de lujo para coleccionarLa imponente y atormentada figura de Heathcliff domina esta novela apasionada y tempestuosa, cuya sensibilidad se adelantó a su época. Los brumosos y sombríos páramos de Yorkshire sirven de escenario único para el desa...
    Available

    10,00 €

  • HABITACION PROPIA, UNA
    HABITACION PROPIA, UNA
    WOOLF, VIRGINIA
    UN CLÁSICO IMPRESCINDIBLE, MODERNO Y ETERNO DEL PENSAMIENTO FEMINISTAUna de las obras maestras de la literatura universal en una edición de lujo para coleccionarEn 1928, Woolf abordó en unas charlas la pregunta de qué necesitan las mujeres para escribir: su respuesta, tan simple como revolucionaria, fue independencia económica y personal, es decir, una habitación propia.Esta es...
    Available

    10,00 €

  • IMPRESIONES Y PAISAJES
    IMPRESIONES Y PAISAJES
    GARCÍA LORCA, FEDERICO
    Este libro en prosa es el primer testimonio literario de Lorca —fruto de sus viajes, siendo aún estudiante—, en el que se revela su sensibilidad artística y su capacidad para combinar lo visual y lo poético. Los parajes y ciudades que Lorca recorre en estas crónicas, son espejos que proyectan su imaginación y tensión vital. Los ecos románticos y modernistas son el preludio de ...
    Available

    16,00 €

  • ORGULLO Y PREJUICIO
    ORGULLO Y PREJUICIO
    AUSTEN, JANE
    LA NOVELA MÁS ACLAMADA DE JANE AUSTENUna de las obras maestras de la literatura universal en una edición de lujo para coleccionarEs una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero dueño de una gran fortuna siente un día u otro la necesidad de encontrar esposa. O así lo cree la señora Bennet, madre de cinco hijas solteras a las que está decidida a desposar con algún cab...
    Available

    10,00 €

Egilearen beste liburu batzuk

  • DESTINO DESCONOCIDO POESIA Y TRADUCCION
    DESTINO DESCONOCIDO POESIA Y TRADUCCION
    CARBAJOSA, NATALIA
    Lo mismo que un artesano necesita de vez en cuando revisar y limpiar sus herramientas de taller, los traductores de poesía no pueden evitar, cada cierto tiempo, reflexionar y especular sobre su oficio. En este volumen, Natalia Carbajosa recoge impresiones anotadas y publicadas aquí y allá en las que indaga sobre su quehacer, tanto desde la teoría (¿se puede traducir poesía?) co...
    Available in 1 month

    18,00 €